瘋癲爺 拙痴无の戯言・放言・歯軋り
周頌 昊天有成命(こうてんゆうせいめい)篇
昊天有成命、 昊天(こうてん)成れる命(めい)有り、
二后受之。 二(ふたり)の后之を受けり。 ※二后とは文王・武王なり
成王不敢康、 成王敢えて康(やす)んぜず、
夙夜基命宥密。 夙夜命を基(う)けしこと宥(ひろ)く密なり。
於緝熙、 於(ああ)緝(つ)ぎ熙(あき)らかにして、
單厥心。 厥の心を單(つ)くせり。
肆其靖之。 肆(ゆえ)に其れ之を靖(やす)んぜり。
訳 昊天(こうてん)定まれる命あって
文王・武王これを受けたり
成王しばしも康(やす)んぜず
夙(つと)に夜(よわ)にその命に基いて深く密(きび)しく
ああ、光りあまねく
その心を厚うして
ここにその命を安んじたまえり
※ 原文の「成命」とは、始祖后稷(こうしょく)からもはや定まった天命があったということでしょう。
※ 成王: 箋には、「王の功を成す」と解し、朱子は「成王すなわち武王の子誦を指す」としています。この記事にコメントする
プロフィール
ハンドルネーム:
目高 拙痴无
年齢:
92
誕生日:
1932/02/04
自己紹介:
くたばりかけの糞爺々です。よろしく。メールも頼むね。
sechin@nethome.ne.jp です。
sechin@nethome.ne.jp です。
カレンダー
最新コメント
[m1WIN2024Saulp 04/22]
[DavidApazy 02/05]
[シン@蒲田 02/05]
[нужен разнорабочий на день москва 01/09]
[JamesZoolo 12/28]
[松村育将 11/10]
[爺の姪 11/10]
[爺の姪 11/10]
[松村育将 11/09]
[松村育将 11/09]
最新トラックバック
ブログ内検索
カウンター